Apresentação #7

"Sonho" Nuno Miranda Ribeiro Sonho
gravado com o telemóvel em três momentos: logo a seguir à minha primeira subida de bicicleta ao Bom Jesus, assim que cheguei pela primeira vez a pedalar a Ponte de Lima e na minha primeira viagem de bicicleta a Caldelas, onde nunca tinha estado.

Sonho (Dream) 
recorded with my cell phone in three moments: right after my first bicycle climb up to Bom Jesus, as soon as I arrived pedaling for the first time at Ponte de Lima and during my first bike ride to Caldelas, where I had never been before.

"Para assistir ao vídeo, é necessário pedir a password através do email dozeaocubo@gmail.com. A password caduca às 24 horas do dia em que é fornecida."
To watch the video, the password must be requested at dozeaocubo@gmail.com. The password will expire at the 24th hour of the day it is granted.

Envelope feito com e contendo os quatro sonhos que sonhei e registei desde que recebi a inspiração até ao momento em que entreguei a apresentação.

Envelope made with and containing the four dreams I dreamt from the moment I received the inspiration up to the instant I did the presentation.



"1dia-8" Maria Oliveira

"Visita guiada a 1dia-8"
Materiais: 1 - fotografias desfocadas 2004, notas 2004, recados de desconhecidos, guardanapos de restaurante, recuerdos. 2 - 00 a 08: carta por escrever, pessoa por encontrar. 3 - a solidão dos corvos. Anotado como viagem muito querida aos dias mais tristes. 4 – 8/12: slide sobre tecido. Um casamento. Uma pessoa à espera. Uma pessoa à procura. O caminho certo (?). Outra pessoa à espera. Mais paciente. Um dedo de uma mão vermelho. O oupoutoponopo.

"Guided tour to 1day-8" 
Materials: 1- out of focus photos 2004, notes 2004, notes from strangers, restaurant napkins, souvenirs. 2 - 00 to 08 unwritten letter, unmet person. 3 - the loneliness of crows. Writen down as a very dear journey to the most saddest days. 4 - 8/12: slide sobre tecido. A marriage.  Someone waiting. Someone out looking. The right path (?). Someone else out looking. More patient. A red  finger from one hand. The oupoutoponopo.



"surplus ou não" Rui Almeida
"surplus ou não"
materiais usados no video: cartolinas brancas, colher de pau, sangue de galinha e banha de porco 
som improvisado ao vivo na apresentação: viola de brincar, ebow, arco, apito de cana

"surplus or not" 
materials used in the video: white cardboard, wooden spoon, chicken blood and lard
sound improvised live in the presentation: toy guitar, ebow, bow, cane whistle



Esta apresentação foi inspirada por estes três objectos
This presentation was inspired by these three objects

Inspiração #7

Maria ▸ Nuno

Tem dias em que sonho com voar sobre florestas e cascatas, com o mar do Pacífico no centro de uma cidade, com a imagem mais bonita do mundo. A mais bonita do mundo. Há muito tempo que enquanto durmo há coisas incríveis a acontecer.

Some days I dream of flying over forests and waterfalls, of the sea of the Pacific in the center of a city, of the most beautiful image in the world. The most beautiful in the world. For a very long time, there are amazing things happening while I sleep.

Rui ▸ Maria 

Colecionar pedras é um entretém de criança. Estas trouxe-as este ano do algarve, onde passo religiosamente uma semana com a família desde há mais de 10 anos para cá.

Collecting stones is a childhood pastime. These ones I brought them this year from algarve, where I spend a week religiously with my family for the last ten years.

Nuno ▸ Rui

Peso-me na balança desta farmácia há mais de três anos. É das que fala, tem voz de mulher. Dá instruções precisas e diz sempre, no final, por favor não esqueça os seus pertences. Já me deu um papel onde dizia que eu pesava uns 95 quilos. E outro abaixo dos 78. O peso e o corpo têm sido a minha obsessão favorita dos últimos anos.

I have been weighing myself on this pharmacy's scale for more than 3 years. It's one of those that speaks, it has a woman's voice. It gives precise instructions and says everytime, at the end, please don't forget your belongings. It once gave me a piece of paper that said I weighed more than 95 kgs. And another under 78. Body and body weight have been my favorite obsession these last few years.